BARENTON
LUNDI 07 AOUT 1944
Perriers-en-Beauficel :
Au sud de Perriers en Beauficel , les Allemands, enfermés dans le bois de Lingeard, essaient, pour se dégager, d'attaquer la ferme de la Baronnière en passant par la Lionnière pour rejoindre leur armée reculant sur la route de Chérencé le Roussel à Sourdeval, qui longe le mont Furgon et de couper les lignes tenues par les soldats du 22e R.I. de la 4ème D.I. U.S. qui poussent en direction de la côte 230 (la Croix au Lion). Des combats se déroulent dans les chemins creux, près des haies, autour des fermes de la Fosse et du Fougeray de Bas. Les Allemands fortifient leurs défenses au sud du bourg. Les hommes de la 116ème P.Z. subissent un échec qui se traduit par de nombreux tués et blessés, puis la perte d'un important matériel (8 chars sont détruits). Une colonne Américaine du 47ème R.I. arrive sur Perriers en Beauficel par la route de Lingeard, elle se trouve arrêtée au village de la Soudairie car les Allemands tiennent le flanc gauche de la côte où se trouvent les villages des Jaunières et La Berrurie. L'armée Allemande tient également le flanc droit de la côte.
Lingeard
07 H 30 les premies chars Américains passent le bourg en faisant des tirs de nettoyage sur leur passage. Une patrouille Américaine a un tué et deux blessés, ces derniers sont achevés froidement à coup de révolver par un officier Allemand qui menace du même sort les civils révoltés par tant de cruauté. Durs combats près des villages La Delinais, La Graffardière, Le Beau Clos...
MONDAY 7 AUGUST 1944
Perriers-en-Beauficel:
In the south of Perriers-en-Beauficel, the Germans, locked up in the wood of Lingeard, try to get clear, to attack the farm of La Baronnière while passing by La Lionnière to join their army moving back on the road of Chérencé le Roussel with Sourdeval, which skirts the Furgon mount and to cut the lines held by the soldiers of the 22 R.I. the 4th division U.S.which push in direction of hill 230 ( La Croix au Lion ). Engagements are held in the sunken lanes, close to the hedges, around the farms of « La Fosse « and of « Le Fougeray-de-Bas « . The Germans strengthen their protections in the south of the village . The men of 116th P.Z undergo a failure which results in many killed and wounded, then the loss of important resources (8 tanks are destroyed). An American column of 47th R.I arrives by the road of Lingeard and moves towards Perriers en Beauficel , it is stopped at the hamlet of « La Soudairie » because the Germans hold the left side of the hill where the hamlets of Les Jaunières and La Berrurie are. The German army also holds the right side of the hill.
Lingeard:
7.30 a .m. the first American tanks pass the village by shooting to clear their passage. An American patrol killed one and wounded two, the latter are shot in cold blood by a German officer who threatens the same fate for civilians who dare to speak out . Hard combat close to hamlets La Delinais, La Graffardière, Le Beau Clos.
MONTAG, DEN 7. AUGUST 1944
Perriers-en-Beauficel:
Im Süden von Perriers-en-Beauficel versuchen die im Wald von Lingeard eingeschlossenen Deutschen über La Lyonnière kommend, den Hof von La Baronnière anzugreifen, um sich zu befreien.
Sie wollen sich ihrer Armee anschließen, die auf der Straße von Chérencé nach Sourdeval am Mont-Furgon entlang zurückweicht, um dann die Kampflinien der Soldaten des 22. Infanterie-Regimentes der 4. amerikanischen Division zu unterbrechen, die in Richtung der Höhe 230 (La Croix-au-Lion) vorstoßen.
In den Hohlwegen und an den Hecken um die Bauernhöfe La Fosse und Fougeray-de-Bas
finden Kämpfe statt.
Die Deutschen verstärken ihre Verteidigungsstellungen im Süden des Ortes.
Die Männer der 116. Panzer-Division erleiden eine Niederlage, die zu zahlreichen Toten und Verwundeten sowie dem Verlust wichtigen Kriegsmaterials (8 Panzer werden zerstört) führt.
Eine Kolonne des 47. amerikanischen Infanterie-Regimentes erreicht Perriers-en-Beauficel über die Straße von Lingeard.
Im Dorf La Soudairie müssen sie anhalten, denn die Deutschen halten die linke Flanke der Höhe besetzt, auf der sich die Ortschaften Les Jaunières und La Berrurie befinden.
Die deutsche Armee hält ebenfalls die rechte Flanke der Anhöhe.
Lingeard:
Um 7.30 Uhr durchfahren amerikanische Panzer das Dorf, wobei sie auch vereinzelte Widerstandskämpfer unschädlich machen.
Ein Soldat einer amerikanischen Patrouille wird getötet, zwei weitere durch die kaltblütigen Revolverschüsse eines deutschen Offiziers verletzt, der sogar wegen der Grausamkeit seiner Tat aufgebrachte Zivilisten mit der Waffe bedroht.
Harte Kämpfe toben nahe der Dörfer La Delinais, La Graffardière und Le Beau-Clos.
Ceci est un aperçu des pages du Livre :
"Le Triangle Normand"
vous pouvez vous le procurer en envoyant un mail de réservation à :
guy.lelandais@wanadoo.fr
C'est bien ce blog pour se rémomer de la guerre.
Il peut nous aider à comprendre certaines choses que nous aurions peut-être pas compris.
Merci!
Bye!
Mon blog